Poetry

To the Ones I Meant to Save

An interpretation of the movie Interstellar

by Naomi Geiser

Better one day with you
than a thousand elsewhere.

That hymn that once seemed so sappy
is all I can hear now.

I’ve grown tired of the odorless sound of the rain,
I can’t talk to Brand anymore,
I can’t hope to hear your voices ever again,
I can’t stand this silence.

So, I think of this old refrain
whose meaning I can finally grasp:
I would give anything
To spend a single minute with you.

But you let me go a second time
And this time it’s for real
I’m buried alive
though I’ve never been so far from the ground.

Twenty-three years flashed before my eyes
but my life is not at stake,
not like yours.
I can hear you suffocate.

In seconds, I became a father-in-law,
a grandfather and an orphan.
We’ll soon be ghosts to each other.
I must already mourn my granddaughter.

I look back,
I think back,
B.A.C.K

If only your love was strong enough to bring me back to earth
If only my love was strong enough to save you from the dirt
A love so powerful would be more precious
than any promise
of any other world.